Vicios del lenguaje: identifícalos y combátelos
Si quieres una respuesta corta a la pregunta qué son los vicios del lenguaje, te servirá saber que son incorrecciones en el uso del idioma.
Si te interesa saber cuáles son los vicios del lenguaje más frecuentes en español y cómo corregirlos para que tu comunicación personal, profesional y empresarial sea más eficaz, te invito a seguir leyendo.
La palabra: base del desarrollo humano
La gran capacidad de comunicación del ser humano es una de las características más distintivas de nuestra especie y la base para el alto grado de desarrollo social, cultural y tecnológico.
Hace alrededor de dos millones de años que hablamos. Hace más de tres mil años que desarrollamos la escritura. Y aunque hay formas de expresión humana tan valiosas como la música o la expresión plástica, la palabra sigue siendo el vehículo más popular y efectivo de comunicación.
Aunque la capacidad de hablar y escribir son cualidades innatas del ser humano, el uso del idioma es producto del entorno; de ahí que la variedad de lenguas y variantes sea la que es: actualmente se estima que hay más de siete mil idiomas vigentes. Además, cada idioma es un mundo; incluso varios mundos según en qué lugar y condiciones se aprenda.
¿Qué son los vicios del idioma y por qué debes corregirlos? (respuesta larga)
Saber hablar y escribir no es sinónimo de hacerlo correctamente.
Los vicios del idioma son aquellos usos —algunas veces muy difundidos— que se consideran errores. Esto es porque, además de ir contra las reglas del idioma, pueden entorpecer la comunicación. Adicionalmente, restan profesionalidad y van contra la imagen de quien se expresa.
No es igual conversar con un amigo que te aprecia tal como eres (incluida tu forma de hablar) que hacer llegar tu mensaje a personas que no conoces y con quienes, tal vez, no tengas la oportunidad de volverte a comunicar (sobre todo si lo haces de manera incorrecta).
Si cuidas tu manera de usar el idioma, tu comunicación será más eficaz, especialmente cuando lo empleas para la comunicación no personal, como por ejemplo en ámbitos profesionales, medios noticiosos y marketing de contenidos.
Así, el uso que haces del lenguaje puede ayudarte a alcanzar tus metas o interponerse en tu camino.
¿Cuáles son los vicios más frecuentes en español y cómo puedes evitarlos?
Aquí te dejo una lista de vicios del lenguaje que se ven (y oyen) con frecuencia. Si reconoces alguno en tu forma de hablar o escribir, te sugerimos tomar nota de cómo puedes desterrarlos de tu comunicación.
No pretendo darte una lista exhaustiva, pues desarrollar concienzudamente el tema de los vicios del lenguaje necesita mucho más espacio; pero sí te ofrezco conceptos y ejemplos orientativos para que entiendas y combatas a algunos enemigos de la comunicación:
Barbarismos
Los barbarismos se definen como la pronunciación o escritura incorrecta de palabras y, también, como el uso impropio de vocablos (es decir, atribuirles un significado que no tienen).
Los niños suelen usar barbarismos como «cocholate», «estógamo», «luciérgana» y «murciégalo» (por chocolate, estómago, luciérnaga y murciélago). Estos, en general, se corrigen a medida que evoluciona su capacidad de dicción. Sin embargo, también los adultos usan barbarismos, a veces por influencia del entorno y a veces por desconocimiento.
Lo bueno es que nunca es tarde para mejorar la forma de expresarse.
Ejemplos de barbarismos comunes en el habla popular son «nadien» (por «nadie»), «picsina» (por «piscina»),«excenario» (por «escenario») y «leístes» (tomastes, dijistes, bailastes, etc.) por «leíste» (tomaste, dijiste, bailaste, etc.).
Como ya señalamos, también se considera barbarismo usar una palabra por otra. Ejemplo: «infrigir» por «infligir» (y viceversa).
Los barbarismos incluyen los vicios del idioma llamados solecismos (inconsistencias en la estructura de las oraciones). Aquí te damos ejemplos:
Errores de concordancia de género
- Las casas y los edificios eran blancas (incorrecto).
- Las casas y los edificios eran blancos (correcto).
Errores de concordancia de número
- Las casa tiene ventanas (incorrecto).
- Las casas tienen ventanas (correcto).
Uso incorrecto de las preposiciones
- En base en… (incorrecto).
- Con base en… (correcto).
También el queísmo y el dequeísmo son vicios muy arraigados que pertenecen a la categoría de solecismos. En los próximos renglones te los explicamos.
Queísmo
Es la supresión errónea de la preposición «de» antes de «que». Ejemplo: «Me di cuenta que me faltaba dinero» (incorrecto). Lo correcto en este caso es «Me di cuenta de que me faltaba dinero».
Dequeísmo
Es exactamente el caso contrario. Se trata de la incorporación de la preposición «de» antes de «que» cuando no corresponde. Ejemplo: «Me dijo de que fuéramos al cine» (incorrecto). Lo correcto es: «Me dijo que fuéramos al cine».
Muletillas
Las muletillas son defectos del uso del lenguaje que consisten en repetir indiscriminadamente alguna expresión.
Si has conversado con alguien que repite alguna expresión tanto que llama la atención y distrae del mensaje que quiere transmitir, ya sabes lo que es una muletilla. Y cuánto molesta a los oyentes. (También hay muletillas en el lenguaje escrito, pero es más fácil eliminarlas con la relectura y corrección del material).
Si tienes alguna muletilla, te damos algunos consejos para que la dejes:
- Prepara tus intervenciones con antelación. Haz un esquema de ideas y prepara material de apoyo que te dé seguridad al exponer.
- Habla sin apurarte, pensando bien lo que dirás.
- Que no te perturben las pausas. Mejor un par de segundos vacíos que una muletilla en su lugar.
- Amplía tu vocabulario. Busca equivalentes léxicos para variar tu expresión. Por ejemplo, si te gusta reafirmar, puedes añadir al «OK» de siempre variaciones como «Entendido», «De acuerdo» y «Así es».
Consejo: si crees que no tienes muletillas, pregúntale a los demás. ¡Algunas personas descubren que sí tienen alguna de la que no se habían percatado!
Ambigüedad
La ambigüedad es una manera de expresarse que no deja claro el objetivo del mensaje. Aunque puede tener utilidad como recurso poético, por ejemplo, en otros tipos de comunicación suele traer problemas.
Cuando se presenta este vicio del idioma, el receptor del mensaje puede quedarse con la sensación de que el emisor no conoce el tema del que habla (o escribe), de que el discurso es vago y no concreta una intención comunicativa.
¿Verdad que no quieres eso para ti?
El estudio y la lectura de textos de calidad son actividades que pueden ayudarte a identificar y eliminar vicios del idioma y mejorar tu comunicación.